没人会意料到21世纪的20年代会以这样一种形式展开:澳洲的一场野火,一场袭击了全人类的疫情,从Minneapolis开始的一次暴乱……似乎曾经有序的一切都走向了剧变,许倬云在《现代文明成败》中对近现代西方源起的现代社会批评道:“目前的困难,不是周期性的调整,而是长期过度发展导致的衰败。”
The beginning of the 2020s is beyond our expectation. Bushfire crisis in Australia, the global COVID-19 pandemic, the violent clashes began in Minneapolis and etc, shows that everything used to be in good order tends towards an upheaval. Hsu Cho-yun, a famous Chinese writer, has criticized the modern society originated from the west in his book The Successes and Failures of Modern Civilization. says, the difficulties we face is not a periodic adjustment, but a decline resulted from the long-term excessive development.
同时,一个时代走向了自己的另一个燃点:Space X民用载人航天计划再度出发,依然有人敢于梦想;华为为代表的通信人以5G为诺亚方舟,迎接数字洪流时代的来临;在杭州以阿里巴巴为代表的互联网产业已经证明,美好的改变只要去做就一定会发生…
Meanwhile, we walk into an era starts its own flash point. For instance, the launch of SpaceX marking the dawn of the commercial human spaceflight industry indicates that still someone dares to dream; the telecommunication industry represented by Huawei uses 5G technology as the Noah's Ark to embrace the arrival of a digital era; the Internet industry represented by Alibaba has proved that lovely changes will happen as long as efforts are made.
「乾下坤上,小往大来」
「Heaven to earth, come and go」
当一代人再次回望此时我们所在的关口,一定会更清晰地感受到一个大时代的新旧交替,旧时代落幕的悲歌与混乱,新时代来临时的欢欣与希望—— 一代人的选择会决定这是一个什么样的时代。
When a generation look back again at the pass we are now, we will more clearly sense the alternation of the old and new, tragedy and chaos of the end of the era, and the joy and hope of the dawn of the new era – The choice of the generation determines what the era will be like.
总需要一些进取和担当:钱穆先生身处乱世之中,依旧挥毫写下“艰险我奋进,困乏我多情”的铿锵字节,纵然时不我与,也要千斤担子两肩挑,神州藏于心中——“十万里,上下四方,俯仰锦绣;五千载今来古往,一片光明”,直向前行;
Some initiative and responsibility are always required. Even in troubled times, Mr. Qian Mu, a contemporary Chinese thinker and educator, still wrote the strong words as “Let’s march over life, let’s sing when we’re tired.” Despite of poor timing, he committed to shoulder a thousand pounds of burden and harbors sincere patriotism. His poem, “Million Miles, nations propers all in our sight,Thousand years, Olds and News weave realm of the light,” let’s move forward.
总需要一些自持与自恰:谦谦君子,卑以自牧。钱永祥先生曾道:“生命永远有缺憾偏度——人类所追求的价值、尤其是终极性的价值和目标众多,根本无法在其间比较高下,追求价值与理想,必须靠选择;选择某项价值,往往必须放弃其他的价值。”在一个日益喧嚣的人间,每个人都要找到自己的瓦尔登湖;
Some self-sustaince and self-consistence are always required. As a Chinese saying goes, gentleman keeps modest so as to cultivate one’s moral character. Mr. Qian Yongxiang, a well-known modern Chinese philosopher, once said, “Life will always have a shortcoming skewness. It’s hard to make a choice between mundane success and one’s true ideal goal, and among those routine achievements, people usually are chasing incomparable materialized goals; any option definitely sacrifices others.” In such a world of hustle and bustle, everyone is encouraged to find out a piece of peace, like Thoreau owned his time in Walden.
小往大来,天地交而万物通也,是阴暗逐渐消失,光明逐渐增长。
希望我们所有人都能在未来说出这样的宣言:20世纪的20年代,是个伟大的年代;那群年轻人,他们改变了世界。
Small proceeds, great comes up, where the earth meets the heaven and all matters connect. The darkness is fading, and the silver lining is seen. Hope we all can make this declaration in the future as we look back. The 2020s is a grandiose time in which the new generation has changed the world.
No. 76th, kuoshiban Road, Westlake district
Hangzhou, Zhejiang, 310013
China
- Event type:
- Salon (What is this?)
Speakers
Speakers may not be confirmed. Check event website for more information.